Find link
language:
af: Afrikaans
als: Alemannisch
[Alemannic]
am: አማርኛ
[Amharic]
an: aragonés
[Aragonese]
ar: العربية
[Arabic]
arz: مصرى
[Egyptian Arabic]
as: অসমীয়া
[Assamese]
ast: asturianu
[Asturian]
az: azərbaycanca
[Azerbaijani]
azb: تۆرکجه
[Southern Azerbaijani]
ba: башҡортса
[Bashkir]
bar: Boarisch
[Bavarian]
bat-smg: žemaitėška
[Samogitian]
be: беларуская
[Belarusian]
be-tarask: беларуская (тарашкевіца)
[Belarusian (Taraškievica)]
bg: български
[Bulgarian]
bn: বাংলা
[Bengali]
bpy: বিষ্ণুপ্রিয়া মণিপুরী
[Bishnupriya Manipuri]
br: brezhoneg
[Breton]
bs: bosanski
[Bosnian]
bug: ᨅᨔ ᨕᨘᨁᨗ
[Buginese]
ca: català
[Catalan]
ce: нохчийн
[Chechen]
ceb: Cebuano
ckb: کوردیی ناوەندی
[Kurdish (Sorani)]
cs: čeština
[Czech]
cv: Чӑвашла
[Chuvash]
cy: Cymraeg
[Welsh]
da: dansk
[Danish]
de: Deutsch
[German]
el: Ελληνικά
[Greek]
en: English
eo: Esperanto
es: español
[Spanish]
et: eesti
[Estonian]
eu: euskara
[Basque]
fa: فارسی
[Persian]
fi: suomi
[Finnish]
fo: føroyskt
[Faroese]
fr: français
[French]
fy: Frysk
[West Frisian]
ga: Gaeilge
[Irish]
gd: Gàidhlig
[Scottish Gaelic]
gl: galego
[Galician]
gu: ગુજરાતી
[Gujarati]
he: עברית
[Hebrew]
hi: हिन्दी
[Hindi]
hr: hrvatski
[Croatian]
hsb: hornjoserbsce
[Upper Sorbian]
ht: Kreyòl ayisyen
[Haitian]
hu: magyar
[Hungarian]
hy: Հայերեն
[Armenian]
ia: interlingua
[Interlingua]
id: Bahasa Indonesia
[Indonesian]
io: Ido
is: íslenska
[Icelandic]
it: italiano
[Italian]
ja: 日本語
[Japanese]
jv: Basa Jawa
[Javanese]
ka: ქართული
[Georgian]
kk: қазақша
[Kazakh]
kn: ಕನ್ನಡ
[Kannada]
ko: 한국어
[Korean]
ku: Kurdî
[Kurdish (Kurmanji)]
ky: Кыргызча
[Kirghiz]
la: Latina
[Latin]
lb: Lëtzebuergesch
[Luxembourgish]
li: Limburgs
[Limburgish]
lmo: lumbaart
[Lombard]
lt: lietuvių
[Lithuanian]
lv: latviešu
[Latvian]
map-bms: Basa Banyumasan
[Banyumasan]
mg: Malagasy
min: Baso Minangkabau
[Minangkabau]
mk: македонски
[Macedonian]
ml: മലയാളം
[Malayalam]
mn: монгол
[Mongolian]
mr: मराठी
[Marathi]
mrj: кырык мары
[Hill Mari]
ms: Bahasa Melayu
[Malay]
my: မြန်မာဘာသာ
[Burmese]
mzn: مازِرونی
[Mazandarani]
nah: Nāhuatl
[Nahuatl]
nap: Napulitano
[Neapolitan]
nds: Plattdüütsch
[Low Saxon]
ne: नेपाली
[Nepali]
new: नेपाल भाषा
[Newar]
nl: Nederlands
[Dutch]
nn: norsk nynorsk
[Norwegian (Nynorsk)]
no: norsk bokmål
[Norwegian (Bokmål)]
oc: occitan
[Occitan]
or: ଓଡ଼ିଆ
[Oriya]
os: Ирон
[Ossetian]
pa: ਪੰਜਾਬੀ
[Eastern Punjabi]
pl: polski
[Polish]
pms: Piemontèis
[Piedmontese]
pnb: پنجابی
[Western Punjabi]
pt: português
[Portuguese]
qu: Runa Simi
[Quechua]
ro: română
[Romanian]
ru: русский
[Russian]
sa: संस्कृतम्
[Sanskrit]
sah: саха тыла
[Sakha]
scn: sicilianu
[Sicilian]
sco: Scots
sh: srpskohrvatski / српскохрватски
[Serbo-Croatian]
si: සිංහල
[Sinhalese]
simple: Simple English
sk: slovenčina
[Slovak]
sl: slovenščina
[Slovenian]
sq: shqip
[Albanian]
sr: српски / srpski
[Serbian]
su: Basa Sunda
[Sundanese]
sv: svenska
[Swedish]
sw: Kiswahili
[Swahili]
ta: தமிழ்
[Tamil]
te: తెలుగు
[Telugu]
tg: тоҷикӣ
[Tajik]
th: ไทย
[Thai]
tl: Tagalog
tr: Türkçe
[Turkish]
tt: татарча/tatarça
[Tatar]
uk: українська
[Ukrainian]
ur: اردو
[Urdu]
uz: oʻzbekcha/ўзбекча
[Uzbek]
vec: vèneto
[Venetian]
vi: Tiếng Việt
[Vietnamese]
vo: Volapük
wa: walon
[Walloon]
war: Winaray
[Waray]
yi: ייִדיש
[Yiddish]
yo: Yorùbá
[Yoruba]
zh: 中文
[Chinese]
zh-min-nan: Bân-lâm-gú
[Min Nan]
zh-yue: 粵語
[Cantonese]
jump to random article
Find link is a tool written by Edward Betts .
searching for Swahili grammar 10 found (13 total)
alternate case: swahili grammar
Jambo (greeting)
(939 words)
[view diff]
case mismatch in snippet
view article
Ciao Kia ora Namaste Shalom World Hello Day Ashton, E. O. (1947). Swahili Grammar : Including intonation. Longman House. ISBN 0-582-62701-X. {{cite book}}:
Jamboree
(1,603 words)
[view diff]
case mismatch in snippet
view article
find links to article
1954–1955. Doubleday. p. 199. LCCN 56-6542. Ashton, E. O. (1947). Swahili Grammar : Including intonation. Longman House. ISBN 0-582-62701-X. {{cite book}}:
Arthur Cornwallis Madan
(726 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
Steere died in August 1882, Madan finished Steere's manuscript of a Swahili grammar until the end of the year. ("A handbook of the Swahili language as
Swahili people
(3,018 words)
[view diff]
case mismatch in snippet
view article
find links to article
1017/S0021853700005806. JSTOR 180168. Mohamed, Mohamed Abdulla (2001). Modern Swahili Grammar . East African Publishers. p. 12. ISBN 9966-46-761-0. Retrieved 13 December
Perfect (grammar)
(3,392 words)
[view diff]
case mismatch in snippet
view article
University, pp. 52ff Comrie (1976) Aspect, p. 57. Ashton, E. O. (1947). Swahili Grammar (Including Intonation). Longmans Green, p. 37. Lindstedt, Jouko "The
Comorian languages
(3,189 words)
[view diff]
case mismatch in snippet
view article
find links to article
belonging to Shinzwani and noted some influence from Swahili. In his Swahili Grammar , Sacleux cautioned that although Swahili was spoken in the Comoros
Agglutination
(5,170 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
Introduction to History, Kegan Paul, Trench, Trubner Co., Ltd., London 1925 (translated by Paul Radin) Mwana Simba, a web-page about Swahili grammar .
Simba rebellion
(6,970 words)
[view diff]
case mismatch in snippet
view article
find links to article
2017, p. 243. Villafana 2017, p. 69. Villafana 2017, p. 73. Modern Swahili Grammar , East African Educational Publisher Ltd, 2001, p. 42 Abbott 2014, p
Mpala
(2,673 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
Latin grammar. Soon after, Father Joseph Weghsteen created a Latin-Swahili grammar , which he printed on the press at Mpala. A history of the church and
Basimba people
(5,681 words)
[view diff]
case mismatch in snippet
view article
find links to article
To Central Africa, Cambridge University Press, 1923, p. 335 Modern Swahili Grammar , East African Educational Publishers, 2001, p. 42 Journal of African